termbases.eu
Public termbases
Sign up
Login
English
German
Border Police
German - English
1041 terms
Dictionary
Terms
Sources
Subjects
German
English
⇆
German
English
Subject
More
Source term conditions
Concept conditions
Term
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
IN ()
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
<
<=
>
>=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Subject
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
IN ()
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
<
<=
>
>=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Source
=
All
Eur-Lex: European Union Law (multilingual)
European Union Terminology (multilingual)
Gesetze im Internet (Deutschland)
N-Lex: A Common Gateway to National Law (multilingual)
Polizei-Glossar 3.0 (Österreich) (Deutsch-Englisch)
Polizeiabkürzungen (Deutschland)
Status
=
!=
All
New
Rejected
Approved
Plural
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
IN ()
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
<
<=
>
>=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Genitiv
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
IN ()
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
<
<=
>
>=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Gender
=
!=
All
Masculine
Feminine
Neuter
Other
Pronunciation
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
IN ()
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
<
<=
>
>=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Clear form
Search
All
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
Z
$
All
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
Z
$
All
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Ö
P
R
S
T
U
Ü
V
W
Z
$
7
8
9
10
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
selbständige Tätigkeit
–
self-employment
SGK
–
(
Schengener Grenzkodex
),
Schengen Borders Code
Sicherstellung
–
seizure
Sichtvermerksabkommen
–
visa agreement
Sichtvermerkspflicht
– vt
Visumpflicht
SIS
–
(
Schengen-Informationssystem
),
SIS
,
Schengen Information System
Sitz- und Statusabkommen
–
seat and status agreement
Staatenloser
–
stateless person
Staatsangehöriger
–
citizen
Staatsangehörigkeit
–
citizenship
StGB
–
(
Strafgesetzbuch
),
German Criminal Code
Strafgesetzbuch
– vt
StGB
Straftat
–
criminal offence
Streifenbeamter
–
patrol officer
subsidiärer Schutz
–
subsidiary protection
Täterschaft
–
perpetration
Teilnahme
–
complicity
Terminalgespräch
–
terminal meeting
Tokioter Abkommen
–
Tokyo Convention
Transit auf dem Landweg
–
overland transit
Transitregelungen
–
transit regulations
Transitvisum
–
(
Durchreisevisum
,
Visum Typ B
),
transit visa
Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen
–
carrier's communication of passenger data
Überprüfung
–
(
prüfen
),
check
Übersicht visierfähiger Dokumente
–
overview of documents to which a visa may be affixed
Umfang der Rechte
–
extent of rights
unbefristete Aufenthaltsgenehmigung
–
indefinite duration residence entitlement
unbegleitete Minderjährige
–
unaccompanied minors
unentgeltliche Rechtsberatung (Ausländer)
–
legal aid in immigration and asylum cases
unerlaubte Beschäftigung
–
unauthorised occupation
unerlaubte Einreise
–
unauthorised entry
unerlaubte Erwerbstätigkeit
–
unauthorised employment
unerlaubter Aufenthalt
–
unauthorised stay
ungültig
–
invalid
Unkonventionelle Sprengstoff- und Brandvorrichtung
– vt
USBV
Unterbringung und Verteilung von
– vt
Aufnahme von Asylbewerbern
Unterbringungszentrum für Asylbewerber
– vt
Sammelunterkunft für Asylbewerber
Urkunde
–
certificate
Urkundendelikte
–
document fraud
USBV
–
(
Unkonventionelle Sprengstoff- und Brandvorrichtung
),
IED
,
improvised explosive device
verbotenes Gegenstand
–
prohibited object
Verbringungsverbot
–
ban on introduction
Verkehrsflughafen
–
commercial airport
Verlust der Rechte und Rechtsfolgen
–
loss of rights and legal consequences
veröffentlicht
–
published
Verordnung
–
(
VO
),
regulation
,
R
,
ordinance
Verordnung (EU) Nr. 604/2013 (Dublin III)
– vt
Dublin III
Verpflichtungserklärung
–
certificate of sponsorship
Verwendungsfortbildung
–
usage training
VFT
– vt
Flughafentransitvisum
VIDE
–
order for escort to the border
VISA-Erschleichung
– vt
Visumerschleichung
Visa-Informationssystem
–
visa information system
Visaerschleichung
– vt
Visumerschleichung
Visakodex
– vt
VK
Visum
– 1)
visa
2)
visa
Visum für den Flughafentransit
– vt
Flughafentransitvisum
Visum für den kurzfristigen Aufenthalt
–
(
kurzfristiger Aufenthalt
,
Einreisevisum
,
Visum Typ C
),
short-stay visa
,
visit entry clearance
,
visit visa
Visum für einen längerfristigen Aufenthalt
– vt
nationales Visum
480 ... 540 / 573
Contact
© 2007 - 2020 Werkdata OÜ