|
abnehmen
|
kopen def. De vertaling geldt ook als afgenomen op voorwaarde dat de opdrachtgever het te vergoede bedrag zonder voorbehoud vereffent.
|
|
Abwerbeverbot, n; Abwerbeverbotes, AbwerbeVerbote
|
afkoopverbod def. Uitbesteding en afkoopverbod
|
|
anerkennen
|
goedkeuren def. Algemene handelsvoorwaarden voorgelegd door de opdrachtgever, zijn enkel wettelijk bindend als Linguamondi ze goedkeurt.
|
|
anfallen
|
ontstaan def. De tot dan toe ontstane vertaalkosten zijn ten lasten van de opdrachtgever.
|
|
Annahmeverweigerung, f
|
non-acceptatie |
|
Auftraggeber, m; Auftraggebers, Auftraggeber
|
opdrachtgever |
|
Auftragserteilung, f
|
aanbesteding |
|
Beglaubigung, f; Beglaubigung, Beblaugigungen
|
legalisering |
|
Behörde, f; Behörde, Behörden
|
overheidsinstelling def. Zo kan men aan de overheid de inhoudelijke overeenstemming van het origineel en de vertaling aantonen.
|
|
Betracht, in .... ziehen
|
overweging, in ... nemen def. In dit geval verbindt Linguamondi zich ertoe alternatieve mogelijkheden i.v.m. de aflevering voor te stellen.
|
|
Datenschutz, m
|
gegevensbescherming def. Geheimhouding en gegevensbescherming
|
|
Eigentumsvorbehalt, m
|
eigendomsvoorbehoud |
|
Einwilligung, f; Einwilligung, Einwilligungen
|
toestemming def. Contact tussen de opdrachtgever en een van de freelancers te werk gesteld door Linguamondi kan enkel en alleen als Linguamondi hier toestemming voor geven.
|
|
Erbringung, f
|
verlening |
|
erfüllen
|
↑
Genüge getan gelten
|
|
erheben
|
heffen def. Voor het legaliseren (van desbetreffende documenten) wordt een bijkomende leges geheven.
|
|
Fahrlässigkeit, f
|
nalatigheid |
|
fällig
|
verwacht def. Bij aflevering van het gewenste vertaalwerk verwacht Linguamondi de vergoeding daarvoor.
|
|
Gebühr, f; Gebühr, Gebühren
|
bijdrage def. Voor het legaliseren (van desbetreffende documenten) wordt een bijkomende leges geheven.
|
|
Geheimhaltung, f
|
geheimhouding def. Geheimhouding en gegevensbescherming
|
|
Geltendmachung, f
|
vordering def. Een latere waarborgvordering is uitgesloten.
|
|
Geltungsbereich, m, Geltungsbereiche
|
Geldigheidsgebied def. De geldigheidsgebieden van BGG en VIT moeten overeenstemmen.
|
|
genehmigen
|
goedkeuren def. Als de opdrachtgever binnen 2 weken na kennisgeving geen bezwaar maakt, gelden deze als goedgekeurd.
|
|
Genüge getan gelten
|
voldaan zijn def. De selectie moet beantwoorden aan de zorgvuldigheidsregels.
|
|
haften für
|
aansprakelijk zijn voor def. Daarbij kan Linguamondi enkel aansprakelijk worden gesteld voor een zorgvuldige selectie.
|
|
Kenntnis setzen in
|
inlichten def. De opdrachtgever moet Linguamondi tijdig van bijzonderheden (gewenste bestandgrootte, gewenst programma etc.) alsook van het gebruiksdoeleinde (publicatie, reclamedoeleinden etc.) op de hoogte stellen.
|
|
Leistungserbringung, f
|
dienstverlening def. Tot de dienstverlening van Linguamondi behoren het vertalen van teksten alsook het redigeren van teksten o.a.
|
|
Lektorat, n; Lektorates, Lektorate
|
redigeren, het def. Tot de dienstverlening van Linguamondi behoren het vertalen van teksten alsook het redigeren van teksten o.a.
|
|
Mängelbeseitigung, f
|
herstelactie |
|
Missachtung, f
|
niet-respecteren, het def. Bij het niet-respecteren van deze richtlijn moet de freelancer zich voor alle consequenties bv. mogelijke copyright overtredingen kunnen verantwoorden.
|
|
Mitwirkungsbereich, m; Mitwirkungsbereiches, Mitwirkungsbereiche
|
medewerking def. Aansprakelijkheid en inzage van de opdrachtgever
|
|
Nichteinhaltung, f, Nichteinhaltung
|
niet-naleving def. De opdrachtgever moet bij niet-naleving aan Linguamondi een schadevergoeding van maximum 25,000.00 betalen.
|
|
Obliegenheit, f; Obliegenheit, Obliegenheiten
|
verplichting def. Bij niet-naleving van deze verplichtingen, is Linguamondi niet aansprakelijk voor de daaruit voortvloeiende fouten.
|
|
Personenstand, m
|
burgerlijke stand |
|
rechtzeitig
|
tijdig def. De opdrachtgever moet tijdig en uit eigen beweging, documenten en informatie die noodzakelijk zijn voor het verhalen van de opdracht ter beschikking van Linguamondi stellen.
|
|
Schadenersatz, m
|
schadevergoeding def. Er kan geen schadevergoeding van Linguamondi worden geëist voor mogelijke fouten gemaakt door een verzendingsbedrijf bv. de Post.
|
|
sich bedienen
|
gebruik maken van def. Daar Linguamondi vertalingen uitbesteedt (aan derden), heeft ze zo het recht, de opdracht alsook alle nodige informatie aan gekwalificeerde derden door te spelen.
|
|
sich bemühen
|
verbinden, zich ertoe def. Linguamondi verbindt zich ertoe alle opdrachten uit te voeren binnen de overeengekomen tijdsbestek.
|
|
sofern
|
als |
|
Sorgfaltspflicht, f
|
zorgvuldigheidsregels def. De selectie moet beantwoorden aan de zorgvuldigheidsregels.
|
|
Stornierung, f
|
annulatie |
|
Überschreitung, f
|
overschreiding def. Zodra de kostenraming onvermijdelijk met meer dan 10% overschreden wordt, deelt Linguamondi dit omiddelijk mee.
|
|
Übertragung, f; Übertragung, Übertragungen
|
overdracht |
|
unaufgefordert
|
beweging, uit eigen def. De opdrachtgever moet tijdig en uit eigen beweging, documenten en informatie die noodzakelijk zijn voor het verhalen van de opdracht ter beschikking van Linguamondi stellen.
|
|
untersagt sein
|
ontzegd def. Wanneer er vermeld wordt dat de opdracht wordt uitbesteedt, mag de opdrachtgever geen directe handelscontacten met deze hebben.
|
|
Verantwortungsbereich, m; Verantwordungsbereiches, Verantwortungsbereiche
|
aansprakelijkheid def. Aansprakelijkheid en inzage van de opdrachtgever
|
|
Verantwortungsbereich
|
↑
Mitwirkungsbereich
|
|
Verletzung, f; Verletzung, Verletzungen
|
Overtreding |
|
Verwendungszweck, m
|
gebruiksdoeleinde def. De opdrachtgever moet Linguamondi tijdig van bijzonderheden (gewenste bestandgrootte, gewenst programma etc.) alsook van het gebruiksdoeleinde (publicatie, reclamedoeleinden etc.) op de hoogte stellen.
|
|
vorbehaltlos
|
onvoorwaardelijk def. De vertaling geldt ook als afgenomen op voorwaarde dat de opdrachtgever het te vergoede bedrag zonder voorbehoud vereffent.
|
|
Vorsatz, m
|
opzet |
|
weitergeben
|
doorspelen |
|
Werbezwecke, Werbezwecke
|
reclamedoeleinden def. De opdrachtgever moet Linguamondi tijdig van bijzonderheden (gewenste bestandgrootte, gewenst programma etc.) alsook van het gebruiksdoeleinde (publicatie, reclamedoeleinden etc.) op de hoogte stellen.
|
|
Zeugnis, n; Zeugnisse, Zeugnisses
|
certificaat def. De echtheid van officiële documenten zoals certificaten en geboorteaktes moet op aanvraag van de gemachtigde vertaler aangetoond worden.
|