termbases.eu
Public termbases
Pricing
Sign up
Login
English
German
Fotografia
French - Portuguese
60 terms
Dictionary
French (21)
Portuguese (21)
⇆
French
Portuguese
Subject
More
Source term conditions
Concept conditions
Term
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Unique ID
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Source
=
All
A a Z fotografia
Catálogo de exposiçao
Escola de imagem (glossário)
Fotojornalismo
Glossário
Glossário de fotografia
Glossário de fotografia digital
Grand Dictionnaire Terminologique
Imagens do google
Lexique photo
Olympus
Unique KEY
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Status
=
!=
All
New
Rejected
Approved
Plural
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Genitiv
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Gender
=
!=
All
Masculine
Feminine
Neuter
Other
Pronunciation
LIKE ...%
LIKE %...
LIKE %...%
NOT LIKE %...%
LIKE
NOT LIKE
=
!=
REGEXP
NOT REGEXP
''
!= ''
IS NULL
IS NOT NULL
Clear form
Search
All
A
B
C
D
E
F
G
H
I
O
P
R
S
Z
$
All
A
B
C
D
E
F
G
H
I
O
P
R
S
Z
$
All
A
B
C
D
E
F
G
H
I
O
P
R
S
Z
$
Agrandisseur
–
(
Appareil servant à projeter un négatif ou une diapositive sur un film ou un papier sensible afin d’en obtenir une image de plus grande taille.
)
Ampliador
(
Aparelho óptico destinado a projectar a imagem do negativo, em geral muito ampliada, sobre o papel sensível, de modo a formar a imagem positiva.
)
Bonnette
–
(
Lentille additionnelle qui se fixe ou se visse devant un objectif pour en modifier la distance focale.
)
Telemetro
(
Dispositivo óptico para medir distâncias. Hoje, na maioria das câmaras, esse dispositivo é conjugado com a objectiva, de forma a possibilitar a focalização perfeita do assunto.
)
Composition
–
(
Art de bien répartir dans son image les éléments à mettre en évidence, suivant un agencement qui répond à des règles de "grammaire" et de "syntaxe" visuelles
)
Composição
(
É o arranjo dos elementos de uma fotografia, o assunto principal, primeiro plano, fundo e motivos secundários visando harmonia e estética visual.
)
Densitomètre
–
(
Appareil ou logiciel qui mesure la densité de certaines zones d´une photo.
)
Densitómetro
(
Dispositivo utilizado para testar a performance do equipamento de revelação, no controlo de qualidade em mamografia, através da impressão de uma película e posterior medição de uma escala de densidades.
)
Diaphragme
–
(
Ouverture de diamètre réglable, placée dans l'objectif photographique, pour faire varier la quantité de lumière entrant dans l'appareil.
)
Diafragma
(
Dispositivo ajustável de lâminas metálicas que formam uma abertura aproximadamente circular com diámetro variável, para controlar a intensidade da luz transmitida pela objectiva.
)
Distorsion
–
(
Déformation indésirable n'ayant pas d'effet sur la netteté de l'image formée par un système optique entaché d'aberration. On distingue deux types de distorsion : en barillet (convexe) et en coussinet (concave).
)
Distorção
(
Alteração na perspectiva muito próxima ao objecto.Os objectos aparecem esticados ou mais distantes do que são realmente.
)
Exposition
–
(
Action d'un rayonnement lumineux, actinique ou ionisant sur une surface photosensible.
)
Exposição
(
Tempo durante o qual a luz deve incidir sobre a emulsão fotográfica para formar sua respectiva imagem. É controlada pela velocidade do obturador e pela abertura do diafragma seleccionada.
)
Flashmètre
– vt
Posemètre
Granulation
–
(
Impression subjective de la non-uniformité de la structure d'une image provenant d'une répartition aléatoire des grains.
)
Granulação
(
Tamanho dos cristais de prata da emulsão dos filmes
fotográficos. Esta aumenta quanto maior for a sensibilidade
do filme (medida em ISO) e também em função da proporção de ampliação do negativo.
)
Histogramme
–
(
Électrocardiogramme d'une image numérique qui permet de voir la quantité d'information en fonction du niveau de densité et de vérifier si l'image présente des détails dans les ombres et dans les hautes lumières.
)
Histograma
(
Representação gráfica de vários tons, desde escuros até claros, numa foto.
)
Interpolation
–
(
Méthode pour augmenter artificiellement la définition d'une image grace à un logiciel. Après avoir comparé les pixels voisins (2,4,8 ou plus), l'application insère un nouveau pixel de couleur similaire entre ceux-ci.
)
Interpolação
(
Processo de alteração do tamanho da imagem, no qual os pixels são analisados para efectuarmos a criação de outros, visando ampliar o tamanho da mesma.
)
Objectif
–
(
Système optique destiné à la formation d'images généralement sur une surface sensible ou sur un écran.
)
Objectivo
(
Sistema óptico da câmera capaz de captar e focalizar os raios luminosos de forma a produzir uma imagem nítida no plano do filme.
)
Obturateur
–
(
Instrument monté sur un appareil-photo et permettant de régler la durée d'exposition d'une surface pour obtenir un cliché.
)
Obturador
(
Sistema de cortina, lâminas ou outro tipo de cobertura móvel, para controlar o tempo de exposição da luz sobre o plano do filme. Os tipos mais correntes são: obturador central, obturador de plano focal ou de cortina accionados mecânica ou electronicamente, conforme o modelo da câmera.
)
Parallaxe
–
(
Différence des points de vues entre l'objectif et le viseur, devant être corrigée pour les vues rapprochées.
)
Paralaxe
(
Refere-se à diferença de ângulo entre o campo de visão da objectiva e do visor, muito comum nas câmeras populares. O ângulo percebido através do visor da câmera é diferente do ângulo
"visto" pela objectiva.
)
Plan focal
–
(
Plan imaginaire sur lequel l'objectif forme une image nette lorsque la mise au point est bonne.
)
Plano focal
(
Plano sobre o qual a imagem de determinada cena fica nítida; em termos práticos é o plano que se situa o filme fotográfico.
)
Posemètre
–
(
Flashmètre
), (
Appareil servant à mesurer le temps de pose nécessaire pour une photo, compte tenu des conditions de prise de vue : intensité de la lumière, ouverture du diaphragme, rapidité de l'émulsion.
)
Exposímetro
(
Instrumento dotado de célula fotossensível empregado para medir a intensidade da luz que é reflectida por um objecto. É usado para determinar a exposição correcta para obter uma boa fotografia ou impressão adequada.
)
Résolution
–
(
Nombre de points ou de pixels, par unité de longueur, que peut comporter une image reproduite sur un écran ou une feuille de papier.
)
Resolução de imagem
(
Número de pixels numa foto digital.
)
Saturation
–
(
L'une des trois caractéristiques d'une couleur (les deux autres étant la dominante et la luminance).
)
Saturação
(
Riqueza das cores numa fotografia.
)
Stabilisateur
–
(
Dispositif qui permet de compenser les mouvements involontaires du photographe.
)
Estabilizador
(
Dispositivo capaz de corrigir as imagens desfocadas causadas por mãos mais instáveis mesmo em condições de pouca luz ou quando é utilizada uma objectiva de longo alcance.
)
Surexposition
–
(
Exposition excessive d'une surface photosensible.
)
Sobre-exposição
(
Condição que se nota quando um filme é atingido por quantidade excessiva de luz, produzindo negativos muitos escuros e, consequentemente, cópias muito brancas.
)
Zoom
–
(
Procédé par lequel un objet semble se rapprocher du public ou s'en éloigner.
)
Zoom
(
Objectiva construída de forma a variar a distância focal, sem afectar a focagem ou a abertura, dentro de certos limites 180‑200 mm, por exemplo.
)
Pricing
Contact
© 2007 - 2012 Werkdata OÜ